در حال نمایش 26 نتیجه
مرتب شده با
فیلتر هزینه
فیلتر بر اساس قطع
ترجمه مقتل ابی مخنف (نخستین گزارش مستند از نهضت عاشورا)
شهری چون بهشت
مناجات نامه و الهی نامه خواجه عبدالله انصاری
بازنوشته و شرح مثنوی منطق الطیر
شفای زندگی (کتابی الهام بخش ، همراه با امید و بینش های تازه به زندگی)
هنر ظریف بی خیالی (رویکردی درونی برای یک زندگی بهتر)
بافت شناسی وآسیب شناسی پوست ماهیان
جادوی سپاسگزاری
شهامت ( غلبه بر ترس و بالا بردن اعتماد به نفس )
کتاب شهامت، غلبه بر ترس و بالا بردن اعتمادبهنفس اولین بار سال 2012 منتشر شد. دبی فورد در این کتاب از قدرت شجاعت برای تغییر زندگی حرف زده است. او شجاعت را راهی برای غلبه بر ترسها، پذیرش نواقص و دستیابی به اعتمادبهنفس میداند. فورد در این کتاب در مقام مربی رشد شخصی ظاهر میشود و ابزارهای موردنیاز برای تبدیلشدن به بهترین فردی که هرکس میتواند باشد را به او معرفی میکند.کتاب شهامت در مدت کوتاهی توجه مخاطبان را به خود جلب کرد و تاکنون در بسیاری از کشورهای جهان ترجمهشده و در اختیار مخاطبان قرارگرفته است.
شازده کوچولو (متن کامل دو زبانه)
آیین دوست یابی ( چگونه روی دیگران تاثیر بگذاریم )
بوستان سعدی به نثر روان
زندگی جورج اورول
به ندای قلبت گوش کن
بخواهید تا داده شود
نگاه ها ( محرم )
جادو، معجزه شکرگزاری (متن کامل)
اثر مرکب (متن کامل) گنجینه ای از ایده ها برای رسیدن به موفقیتی که هرگز فکرش را نمیکردید
همهی ما میدانیم که رسیدن به موفقیت امری ناگهانی نیست و عوامل متعددی یک فرد عادی را تبدیل به یک انسان موفق میکند. کتاب اثر مرکب برگرفته از تجربیات شخصی دارن هاردی است. او سالها جزو سرآمدان صنعت موفقیت و پیشرفت شخصی بوده، صدها هزار دلار را صرف آزمودن ایدهها، منابع و فلسفههای مختلف کرده و در نهایت ما حصل آنها را در این کتاب گنجانده است.
جادوی فکر بزرگ (انسان عاقل فرمانروای ذهن خویش است و انسان نادان برده ی آن)
شفای زندگی
میتوانی اگر بخواهی (8 ویژگی انکار ناپذیر یک برنده)
والدین سمی (شناخت و درمان آسیب های جسمی و روانی ناشی از رفتار اشتباه والدین)
عذرخواهی بس است دختر (شرمنده نباش دختر، خودت باش و فارغ از قضاوت دیگران به آنچه می خواهی برس)
جادو (معجزه شکرگزاری)
کتاب قدرت
نثر روان و نظم لیلی و مجنون
کتاب نثر روان و نظم لیلی و مجنون اثر نظامی گنجوی برگردان به نثر لیلا سادات عبدالوند انتشارات نظاره
این مجموعه سومین مثنوی از مجموعه مثنویهایی است که به خمسه نظامی معروفند.اگرچه نام لیلی و مجنون پیش از نظامی گنجوی نیز در اشعار و ادبیات فارسی به چشم میخورد، ولی نظامی برای نخستین بار، آن را به شکل منظومهای واحد به زبان فارسی در ۴۷۰۰ بیت به درخواست پادشاه شروان به نظم کشید. نظامی خود از بابت این سفارش ناراضی و بیمیل بودهاست و کار را در چهار ماه به پایان بردهاست..