کلیله و دمنه
150,000 تومان
کتاب :کلیله و دمنه اثر : ابوالمعالی نصرالله منشی انتشارات : پیرامید
کَلیله و دِمنه کتابی است از اصل هندی که در دوران ساسانی به زبان پارسی میانه ترجمه شد. کلیله و دمنه کتابی پندآمیز است که در آن حکایتهای گوناگون (بیشتر از زبان حیوانات) نقل شدهاست. نام آن از نام دو شغال با نامهای کلیله و دمنه گرفته شدهاست. بخش بزرگی از کتاب اختصاص به داستان این دو شغال دارد. اصل داستانهای آن در هند و در حدود سالهای ۱۰۰ تا ۵۰۰ پیش از میلاد بهوقوع میپیوندند.
وزن | 615 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
اکنون موجود نیست؛ اما میتوانید این محصول را پیشخرید کنید
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
قصه های دلنشین بچه ها (داستان های کلیله و دمنه)
قصه های پند آموز کلیله و دمنه
کلیله و دمنه
قصه های کهن ایرانی (قصه های کلیله و دمنه)
قصه های پندآموز کلیله و دمنه
محصولات مرتبط
احق ها و فانی ها
جنگل نروژی
کاترین (کلیسای نورثنگر)
در شاهکار جین آستین قهرمان اصلی این داستان دختری است به نام کاترین مورلند؛ چهارمین فرزند از ده فرزند خانوادهای پرجمعیت که افراد آن به مقدار فراوان از قدرت فکرى، نیروى بازو و مساعدت همدیگر برخوردارند. پدرش فردی سرشناس، نسبتاً متمول و مرد محترمى به شمار میرود و مادرش، زنى سرشار از احساسات درونى، خوشاخلاق و برخوردار از همهی صفات نیکوست. او پیش از آن که کاترین متولد شود سه پسر به دنیا آورده و پس از تولد کاترین همچنان از سلامتى کامل برخوردار بوده و مىزیست تا شش فرزند دیگر نیز به دنیا آورد، شاهد بزرگشدن آنها باشد و از زندگى کردن در کمال سلامت بهره مند شود. اعضای خانواده مورلند، آدمهاى بسیار سادهاى هستند و سادگى کاترین در طول سالهای متمادى جوانى زندگى او به خوبى نمایان است. اما در طی جریاناتی که برای کاترین پیش میآید از او شخصیتی کاملاً متفاوت با آنچه او در ظاهر در زندگى اجتماعی، با شخصیت پدر و مادرش، ویژگى هاى فردى و تمایلات باطنی اش برخوردار است، در وجودش نمایان میسازد؛ داشتن خصوصیات یک زن قهرمان و ...
اگر بمانم
کاملترین دیوان پروین اعتصامی همراه با کشف الابیات و فهارس
کتاب کاملترین دیوان پروین اعتصامی همراه با کشف الابیات و فهارس اثر پروین اعتصامی انتشارات انسانکده
این نسخه از دیوان پروین اعتصامی با مقدمه ای از ملک الشعرای بهار و دکتر عبدالرضا مدرس زاده شروع میشود و بعد از آن به زندگی نامه پروین اعتصامی میپردازد. و در آخر هم به اشعار این بزرگترین شعار زن ایرانی میپردازد.دختر یک مرتد
سقوط از اوج
نثر روان و نظم لیلی و مجنون
کتاب نثر روان و نظم لیلی و مجنون اثر نظامی گنجوی برگردان به نثر لیلا سادات عبدالوند انتشارات نظاره
این مجموعه سومین مثنوی از مجموعه مثنویهایی است که به خمسه نظامی معروفند.اگرچه نام لیلی و مجنون پیش از نظامی گنجوی نیز در اشعار و ادبیات فارسی به چشم میخورد، ولی نظامی برای نخستین بار، آن را به شکل منظومهای واحد به زبان فارسی در ۴۷۰۰ بیت به درخواست پادشاه شروان به نظم کشید. نظامی خود از بابت این سفارش ناراضی و بیمیل بودهاست و کار را در چهار ماه به پایان بردهاست..
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.