محصول قبلی
بازگشت به محصولات
بازنوشته و شرح مثنوی منطق الطیر
110,000 تومان 55,000 تومان
محصول بعدی
بوستان سعدی
90,000 تومان
مشاهده سبد خرید “مردی به نام اوه” به سبد خرید شما اضافه شد.
کلیله و دمنه
150,000 تومان
کتاب :کلیله و دمنه اثر : ابوالمعالی نصرالله منشی انتشارات : پیرامید
کَلیله و دِمنه کتابی است از اصل هندی که در دوران ساسانی به زبان پارسی میانه ترجمه شد. کلیله و دمنه کتابی پندآمیز است که در آن حکایتهای گوناگون (بیشتر از زبان حیوانات) نقل شدهاست. نام آن از نام دو شغال با نامهای کلیله و دمنه گرفته شدهاست. بخش بزرگی از کتاب اختصاص به داستان این دو شغال دارد. اصل داستانهای آن در هند و در حدود سالهای ۱۰۰ تا ۵۰۰ پیش از میلاد بهوقوع میپیوندند.
وزن | 615 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
اکنون موجود نیست؛ اما میتوانید این محصول را پیشخرید کنید
شناسه محصول: 1881
دسته: ادبیات, نثر
برچسب: ابوالمعالی نصرالله منشی, ادبیات, پیرامید, قرن 6, قصه های پندآموز کلیله و دمنه, کلیله و دمنه, نثر
درباره نویسنده
ابوالمعالی نصرالله بن محمد بن عبدالحمید منشی (بعد از ۵۵۵ (قمری) - پیش از ۵۸۳ (قمری) ) نصرالله ملقب به ابوالمعالی یکی از نویسندگان و منشیان دربار غزنوی در سدهٔ ۶ هجری بودهاست. اصل وی به روایت هفت اقلیم از شیراز و به روایت دیگر از غزنین است. او در آغاز جوانی به دربار بهرامشاه غزنوی وارد شد. چندی بعد در زمان سلطنت خسروشاه غزنوی به سمت دبیری رسید و حتی توانست در زمان آخرین شاه غزنوی به نام خسرو ملک به مقام وزارت برسد. اما در زمان همین شاه بود که بخاطر حسادتِ شخصی به نام شیخ شهاب، مورد غضب قرار گرفت و تا پایان عمر به زندان افتاد. وی نثری مصنوع داشت و با استفاده از همین قریحه، کتاب کلیله و دمنه را از عربی به پارسی برگرداند و آن را به بهرامشاه غزنوی تقدیم کرد. سرانجام ابوالمعالی را در حبس به قتل رساندند. او در شهر غزنی از خانوادهای شیرازی متولد شد.
اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کلیله و دمنه” لغو پاسخ
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
قصه های کهن ایرانی (قصه های کلیله و دمنه)
کلیله و دمنه
400,000 تومان
کتاب کلیله و دمنه اثر ابوالمعالی نصرالله منشی برگردان به نثر روان مریم کاظمی انتشارات کتاب نما .
کَلیله و دِمنه کتابی است از اصل هندی که در دوران ساسانی به زبان پارسی میانه ترجمه شد. کلیله و دمنه کتابی پندآمیز است که در آن حکایتهای گوناگون (بیشتر از زبان حیوانات) نقل شدهاست. نام آن از نام دو شغال با نامهای کلیله و دمنه گرفته شدهاست. بخش بزرگی از کتاب اختصاص به داستان این دو شغال دارد. اصل داستانهای آن در هند و در حدود سالهای ۱۰۰ تا ۵۰۰ پیش از میلاد بهوقوع میپیوندند. مجتبی مینوی دربارهٔ این کتاب میگوید: کتاب کلیله و دمنه از جمله آن مجموعههای دانش و حکمت است که مردمان خردمند قدیم گرد آوردند و «به هرگونه زبان» نوشتند و از برای فرزندان خویش به میراث گذاشتند و در اعصار و قرون متمادی گرامی میداشتند، میخواندند و از آن حکمت عملی و آداب زندگی و زبان میآموختند.
قصه های پند آموز کلیله و دمنه
قصه های دلنشین بچه ها (داستان های کلیله و دمنه)
قصه های پندآموز کلیله و دمنه
150,000 تومان
کتاب : قصه های پندآموز کلیله و دمنه اثر :محسن محمدی منش انتشارات : هنارس
این کتاب اولین جلد از «مجموعه قصههای کهن، کلیله و دمنه» است که برای نوجوانان تدوین شده است. اگرچه ترجمهی فارسی کتاب کلیله و دمنه به آغاز قرن چهارم هجری قمری برمیگردد؛ اما انتخابهای محسن محمدیمنش از قصههای تمثیلی این کتاب ارزشمند، آنرا برای کودکان قابل درک کرده است. این کتاب برداشتی آزاد و رویکردی کودکانه به کتاب «کلیله و دمنه» دارد که «محسن محمدیمنش» آنرا اقتباس و بازنویسی کرده و «حکیمه شریفی» تصویرگری اش را انجام داده و انتشارات هنارس آن را منتشر کرده است.
محصولات مرتبط
نظم و نثر روان خسرو و شیرین
120,000 تومان
جاسوس
65,000 تومان
کتاب جاسوس اثر پائولو کوئلیو مترجم منیره ژیان انتشارات آزرمیدخت
جاسوس داستان فراموش نشدنی زنی است که به خود جرأت داد تا برخلاف عرف دورانش زندگی کند و بهایش را نیز پرداخت.داستان کتاب جاسوس بر اساس اتفاقات واقعی نگارش شده و به زنی به نام ماتا هاری میپردازد. سرگذشت پر فراز و نشیب این زن که به اتهام جاسوسی علیه کشور فرانسه در برابر جوخه اعدام ایستاد،افسونگر، قربانی خشونت، قربانی بازیهای سیاسی کشورهای متخاصم، مادر بیبهره از حق سرپرستی فرزند، قربانی خشونت خانگی، جاسوس، انسان جنگ زده، روسپی اعیان و اشراف… زندگی ماتا هاری شهر فرنگی است از همه این نقشها و با این حال او همه اینها بود و هیچ کدام نبود.
سالار مگس ها
120,000 تومان
کتاب سالار مگس ها اثر ویلیام گلدینگ مترجم سوسن اردکانی انتشارات نظاره
نویسنده انگلیسی و برنده جایزه نوبل ادبیات، که لزوم حاکمیت قانون در جوامع انسانی را به تصویر میکشد و عنوان خود را از شیطان بعل الذباب گرفته. در این داستان هواپیمای حامل بچههای یک مدرسه در نزدیکی جزیرهای متروکه سقوط میکند و آنها بدون سرپرست موظف به اداره خودشان میشوند. پس از مدت کوتاهی گروه قانون گریز با توسل به اهرمهای زر و زور و تزویر جمعیت را به سوی توحش میکشند.
مردی به نام اوه
112,000 تومان
کتاب مردی به نام اوه اثر فردریک بکمن مترجم جواد شاهدی انتشارات نظاره
داستان این کتاب آشنایی اتفاقی خانوادهای ایرانی در سوئد با یک مرد سوئدی بد اخلاق است. اوه، پیرمردِ عبوس و ترشروی ۵۹ سالهٔ محله است که به همسایهها و دیگران روی خوش نشان نمیدهد و در فکر خودکشی است. در یکی از همان روزهای معمولی، پروانه و خانوادهاش به خانهٔ روبهرویی نقل مکان میکنند. مدتی بعد، تصادف سرنوشتسازِ آنها با صندوق پستیِ اوه، مقدمهای میشود به دوستیِ غیرمنتظرهٔ پروانه با اوه. زندگی تکراریِ اوه با آمدن آنها تغییر بزرگی کرده و آن پیرمرد سالخورده را به چالش میکشد.
برباد رفته (3 جلدی )
کتاب برباد رفته اثر مارگارت میچل مترجم سوسن اردکانی انتشارات نظاره
داستان دختری به نام اسکارلت است، که در تمام داستان به دنبال عشقی میگردد که همواره در کنارش بوده ولی او قادر به درکش نبودهاست. او سه بار ازدواج میکند، شوهر اول او در جنگ داخلی آمریکا میمیرد و شوهر دومش بعد از مدتی فوت میکند و در آخر با رت بالتر ، تجارت به راه میاندازد ولی همواره دل در گرو اشلی ویلکز دارد. در انتهای داستان که همه موانع ازدواج آنها کنار میرود، مییابد که عشق حقیقی اش، رت باتلر همسر فعلی اوست. تمام این اتفاقات در خلال جنگ داخلی آمریکا می افتد.
نامه به کودکی که هرگز زاده نشد
کتاب نامه به کودکی که هرگز زاده نشد اثر اوریانا فالاچی مترجم زهرا بختیاری انتشارات الینا
این کتاب با زاویهی دید اول شخص و در قالب نامهای از طرف یک زن جوان که گویا خود نویسنده است، خطاب به جنینی که در شکم خود دارد، نوشته شده تا فرزند زاده نشده اش را از مشکلات دنیا و بیرحمیهای آن آگاه سازداین کتاب فریادی است از خشم نسبت به آنچه بر سر بشر آمده است، در عین حال از عشق مادر شدن نیز میگوید. کتاب کوچکی که از نخستین سطر تا انتها سرشار از احساس شادی، ترس، مهربانی، یأس، خشم، امید، افسردگی و اضطراب است.
دختر یک مرتد
کتاب دختر یک مرتد اثر کاتلین کنت مترجم آرش هوشنگی فرد انتشارات آزرمیدخت
داستان دختری که به دلیل سئوالاتی که می پرسد محکوم به مرگ است.سئوالاتی از قبیل اینکه :چه کسی تعیین می کند چه چیزی درست است و چه چیزی غلط ؟چهار چوب انجام کار خیر را چه کسی تعیین کرده است ؟و ….این کتاب ، جریان زندگی یک دختر است که دائما سوالات بالا را می پرسد و قصد دارند او را بکشند.
ملت عشق
100,000 تومان
کتاب ملت عشق اثر الیف شافاک مترجم پریسا آزمند سامانی انتشارات گوهر ماندگار
داستان عشق و رهایی است. روایتگر زندگی یکنواخت زنی در غرب که درگیر اندیشههای عرفانی شرق میشود. «اللا روبینشتاین» چهل ساله، در بیست سال زندگی زناشویی اش هیچچیز جز زندگی روزمره را تجربه نکرده است.تنها دلیل و عاملی که سمت و سوی زندگیاش را تعیین میکند خانه و آسایش خانوادهاش است. تا اینکه بعد از بیست سال زندگی مشترک یک روز صبح تصمیم میگیرد خود را از بند این زندگی آزاد کند و سفری بی بازگشت را آغاز میکند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.