کتاب بینایی ترجمه اسدالله امرایی
160,000 تومان
کتاب بینایی اثر ژوزه ساراماگو مترجم اسدالله امرایی انتشارات مروارید
ژوره ساراماگو در کتاب بینایی ، ماجرای مردمی را روایت میکند که متحد با هم در مقابل حاکمان مستبد میایستند. این کتاب، دنباله ی رمان کوری است و اتفاقات در همان شهر خیالی رخ میدهد. ساکنان این شهر به بصیرتی رسیدهاند و تلاش میکنند تغییراتی اساسی در دنیای خود ایجاد کنند.
وزن | 550 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
فقط 1 عدد در انبار موجود است (می توان پیش خرید کرد)
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
کوری
کوری
بینایی
بینایی
کوری
کتاب کوری ترجمه اسدالله امرایی
محصولات مرتبط
صد سال تنهایی
مسخ
کتاب مسخ اثر فرانتس کافکا مترجم صادق هدایت انتشارات نظاره
داستان در مورد بازاریاب جوانی به نام گرگور سامسا است که یک روز صبح از خواب بیدار میشود و متوجه میشود که به یک مخلوق نفرتانگیز حشره مانند تبدیل شدهاست. دلیل مسخ سامسا در طول داستان بازگو نمیشود و خود کافکا نیز هیچگاه در مورد آن توضیحی نداد. لحن روشن و دقیق و رسمی نویسنده در این کتاب تضادی حیرتانگیز با موضوع کابوسوار داستان دارد. داستان غمانگیز گرگور سامسا حاکی از بیگانگی با هنجارها است. گویی او خود میخواهد که بین تابعیت محض از اجتماع و مسخ شدن، مسخ شدن را برگزیند. در نتیجه میتوان گفت که مسخ شدن گرگور نوعی فرار از واقعیت حاکم است.هرگز رهایم مکن
کتاب هرگز رهایم مکن اثر کازوئو ایشیگورو مترجم فاطمه امینی انتشارات نظاره
داستان در انگلستان قرن بیستم اتفاق میافتد. گروهی دانشآموز روستایی در مدرسهای عجیب و غریب به نام «هیلشم» زندگی میکنند. مدرسهای که مشابه مدارسی که تا کنون دیدهایم، نیست. با اینکه دانشآموزان مدرسه به فعالیتهای معمولی مثل نقاشی کشیدن، کتاب خواندن و بازی کردن مشغولاند، اما رازی در این مدرسه وجود دارد که فقط مسئولین مدرسه از آن باخبرند. رازی دربارهی دانشآموزانی که در مدرسه زندگی میکنند و سرنوشت غریبی در انتظارشان است.کتاب مادر
غرور و تعصب
غرور و تعصب (به معنی تفاخر و پیشداوری) رمان مشهوری اثر جین استین، نویسندهٔ انگلیسی است. این اثر دومین کتاب جین استین است. او این داستان را در سال ۱۷۹۶، درحالی که تنها ۲۱ سال داشت نوشت، اما تا سال ۱۸۱۳ چاپ نشد. اکثر منتقدان غرور و تعصب را بهترین اثر جین آستین میدانند و خود او ، آن را «بچهٔ دلبند من» مینامید. بااینحال، این کتاب، که ابتدا با نام تأثرات اولیه نوشته شده بود، تا مدتها توسط ناشران رد میشد و وقتی پس از ۱۷ سال به چاپ رسید، بهجای نام آستین، نام «یک خانم» بهعنوان نام نویسنده روی جلد به چشم میخورد.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.