روباه مکار و مرغ حنایی
15,000 تومان 7,500 تومان
کتاب روباه مکار و مرغ حنایی اثر گروه نویسندگان دریم لند مترجم راحله دهداران انتشارات الینا
مرغ حنایی و روباه مکار: اقتباس از دیوان پروین اعتصامی است
وزن | 100 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
ناموجود
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
علاء الدین و چراغ جادو
کتاب علاء الدین و چراغ جادو اثر گروه نویسندگان دریم لند انتشارات پروانه سفید
یک روز وقتی علاءالدین در جنگل قدم میزد مردی را دید که جلوی غاری نشسته بود. مرد از او درخواست کرد که به درون غار برود تا چراغ کهنهای را برای او بیاورد و در ازای آن پاداشی دریافت کند. علاءالدین قبول کرد و به درون غار رفت و... ادبیات کودک شامل قصه، شعر، نمایش، افسانه و داستان است. ادبیات کودک عبارت است از تلاش هنرمندانه در قالب کلام برای هدایت کودک به سوی رشد با زبان و شیوهای مناسب و درخور فهم کودک. متخصصان روانشناسی، قصه گفتن را برای تکامل مغز نوزادان و کودکان ضروری میدانند و معتقد هستند که با قصهگویی علاوه بر شناساندن صدای والدین، صحبت کردن برای کودک، راحتتر میشود و باعث میشود که کودک کلمات را صحیح و کامل ادا کند.جادوگر شهر اوز
کتاب جادوگر شهر اوز اثر گروه نویسندگان دریم لند انتشارات پروانه سفید
داستان از این قرار است که دختری به نام دوروتی که با عمه و عمو و سگش زندگی می کند، بر اثر گردبادی شدید خانه اش را از دست می دهد .هیچ کس را هم به غیر از سگش نمییابد .او در شهری غریب،دوستانی پیدا و اتفاقات عجیب و شگفت انگیزی را دنبال می کند
جک و لوبیای سحرآمیز
کتاب جک و لوبیای سحرآمیز اثر گروه نویسندگان دریم لند مترجم راحله دهداران انتشارات الینا
در بخشی از کتاب جک و لوبیای سحرآمیز میخوانیم: جک از تنور بالا آمد و یک کیسه طلا را دید. کیسه را برداشت و به سرعت از درخت پایین آمد و به مادرش گفت: آن بالا طلاست. مادرش گفت: مواظب باش که دوباره از لوبیای سحرآمیز بالا نری. اما روز بعد، جک دوباره از درخت بالا رفت بالا، بالا و بالاتر، از ابرها و خورشید و قصر. او نمیترسید و طلای بیشتری میخواست...موش شهری و روستایی
بند انگشتی
کتاب بند انگشتی اثر گروه نویسندگان دریم لند انتشارات پروانه سفید
کتاب بند انگشتی نوشته هوانگ پی شو یکی از داستانهای مجموعه قصههای رنگارنگ، دربارهی زنی است که پس از سالها ازدواج، هنوز بچهدار نشده است. یک شب فرشتهای به خوابش آمد و به او یک دانه گل داد و گفت: این دانه را در گلدان بکار. هر وقت گل در آمد تو صاحب یک بچه میشوی و...محصولات مرتبط
راهبی که فراری اش را فروخت
منسفیلد پارک
کتاب منسفیلد پارک اثر جین استین مترجم سوسن اردکانی انتشارات نظاره
این داستان بین سالهای ۱۸۱۱ تا ۱۸۱۳ در کلبهٔ چاوتون نوشته شده و در ژوئیه ۱۸۱۴ منتشر شدهاست. به سبب شهرتی که جین آستن با انتشار دو رمان ٍعقل و احساس و غرور و تعصب پیدا کرده بود، منسفیلد پارک به سرعت به فروش رسید و در سال ۱۸۱۶ تجدید چاپ شد. بسیاری از منتقدان منسفیلد پارک را اثری متفاوت از بقیهٔ آثار جین آستین دانستهاند، و بسیاری از خوانندگان رمانهای جین آستین با خواندن منسفیلد پارک به حیرت افتادهاند و برخی آن را اثری برتر دانستهاند (که در زمانهٔ ما این نظر رواج بیشتری دارد) و برخی دیگر، برعکس. در این رمان، آداب و رسوم و مراودههای اجتماعی در بسیاری از موارد با اصول اخلاقی در تعارض قرار میگیرند. زرق و برقهای ظاهری در برابر فضیلتهای اخلاقی رنگ میبازند. آدمها دو دستهاند: دستهای از آنها از خواستها و امیال خود تبعیت میکنند، اما دستهای دیگر به وظایف خود پایبند میمانند. جین آستین در این رمان نشان میدهد که میان آنچه میخواهیم انجام دهیم و آنچه باید انجام دهیم چه تفاوتهایی وجود دارد. این رمان چندین بار به فیلمهای تلویزیونی و سینمایی درآمده.
جاناتان مرغ دریایی
چهار اثر از فلورانس اسکاول شین (متن کامل)
کتاب چهار اثر از فلورانس اسکاول شین اثر فلورانس اسکاول شین مترجم فرشته مهری انتشارات الینا
این کتاب مجموعه ی چهار نوشتهی اسکاول شین است. این چهار کتاب عبارتاند از: «بازی زندگی و راه این بازی»، «کلام تو، عصای معجزهگر توست!»، «در مخفی توفیق» و «نفوذ کلام». زبان اسکاول شین ساده، صمیمی، بی تکلف و طنز است؛ ازهمین رو به راحتی با خواننده ارتباط برقرار می کند و در انتقال پیامهای خود که پرده از حقیقت زندگی برمی دارد، بسیار موفق بوده استوقتی یتیم بودیم
کتاب وقتی یتیم بودیم اثر کازو ایشی گورو مترجم مجید غلامی شاهدی انتشارات نظاره
ایشی گورو در این رمان نیمه پلیسی به کندوکاو در زندگی یک کارآگاه خصوصی ژاپنی الاصل که در انگلستان زندگی میکند پرداختهاست. نام شخصیت اصلی این رمان کریستوفر بنکس است. رمان در سالهای دهه ۱۹۳۰ میگذرد و کریستوفر بنکس مشهورترین کارآگاه انگلستان است. همهٔ مردم لندن دربارهٔ پروندههای او صحبت میکنند. ولی معمای حل نشدهای همواره ذهنش را مشغول کردهاست: معمای ناپدید شدن اسرارآمیز پدر و مادرش در دوران کودکی او در شانگهای.
نثر روان و نظم لیلی و مجنون
کتاب نثر روان و نظم لیلی و مجنون اثر نظامی گنجوی برگردان به نثر لیلا سادات عبدالوند انتشارات نظاره
این مجموعه سومین مثنوی از مجموعه مثنویهایی است که به خمسه نظامی معروفند.اگرچه نام لیلی و مجنون پیش از نظامی گنجوی نیز در اشعار و ادبیات فارسی به چشم میخورد، ولی نظامی برای نخستین بار، آن را به شکل منظومهای واحد به زبان فارسی در ۴۷۰۰ بیت به درخواست پادشاه شروان به نظم کشید. نظامی خود از بابت این سفارش ناراضی و بیمیل بودهاست و کار را در چهار ماه به پایان بردهاست..
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.