ارتباط با خدا (منتخب ادعیه تقدیم به پدر)
55,000 تومان
کتاب ارتباط با خدا ( منتخب ادعیه تقدیم به پدر ) اثر شیخ عباس قمی مترجم مهدی الهی قمشه ای انتشارات آبراه
از ویژگی های این کتاب خط درشت و دو رنگ بودن متن آن است که اسماء جلاله در آن با رنگ قرمز مشخص شده است .
وزن | 300 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
موجود
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
منتخب مفاتیح الجنان (تقدیم به پدر)
منتخب مفاتیح الجنان تقدیم به پدر رنگی (درشت خط و همراه با صفحات رنگین کمانی)
منتخب مفاتیح الجنان تقدیم به مادر رنگی (درشت خط و همراه با صفحات رنگین کمانی)
ارتباط با خدا (تقدیم به پدر)
ارتباط با خدا (تقدیم به مادر)
منتخب مفاتیح الجنان (تقدیم به مادر)
ارتباط با خدا (منتخب ادعیه تقدیم به مادر)
محصولات مرتبط
ملت عشق (کاور دار)
چهار اثر از فلورانس اسکاول شین (متن کامل)
کتاب چهار اثر از فلورانس اسکاول شین اثر فلورانس اسکاول شین مترجم فرشته مهری انتشارات الینا
این کتاب مجموعه ی چهار نوشتهی اسکاول شین است. این چهار کتاب عبارتاند از: «بازی زندگی و راه این بازی»، «کلام تو، عصای معجزهگر توست!»، «در مخفی توفیق» و «نفوذ کلام». زبان اسکاول شین ساده، صمیمی، بی تکلف و طنز است؛ ازهمین رو به راحتی با خواننده ارتباط برقرار می کند و در انتقال پیامهای خود که پرده از حقیقت زندگی برمی دارد، بسیار موفق بوده استصداهایی از چرنوبیل (تاریخ شفاهی یک فاجعه هسته ای)
غرور و تعصب
غرور و تعصب (به معنی تفاخر و پیشداوری) رمان مشهوری اثر جین استین، نویسندهٔ انگلیسی است. این اثر دومین کتاب جین استین است. او این داستان را در سال ۱۷۹۶، درحالی که تنها ۲۱ سال داشت نوشت، اما تا سال ۱۸۱۳ چاپ نشد. اکثر منتقدان غرور و تعصب را بهترین اثر جین آستین میدانند و خود او ، آن را «بچهٔ دلبند من» مینامید. بااینحال، این کتاب، که ابتدا با نام تأثرات اولیه نوشته شده بود، تا مدتها توسط ناشران رد میشد و وقتی پس از ۱۷ سال به چاپ رسید، بهجای نام آستین، نام «یک خانم» بهعنوان نام نویسنده روی جلد به چشم میخورد.
ناطور دشت
اگر بمانم
راهبی که فراری اش را فروخت
نثر روان و نظم لیلی و مجنون
کتاب نثر روان و نظم لیلی و مجنون اثر نظامی گنجوی برگردان به نثر لیلا سادات عبدالوند انتشارات نظاره
این مجموعه سومین مثنوی از مجموعه مثنویهایی است که به خمسه نظامی معروفند.اگرچه نام لیلی و مجنون پیش از نظامی گنجوی نیز در اشعار و ادبیات فارسی به چشم میخورد، ولی نظامی برای نخستین بار، آن را به شکل منظومهای واحد به زبان فارسی در ۴۷۰۰ بیت به درخواست پادشاه شروان به نظم کشید. نظامی خود از بابت این سفارش ناراضی و بیمیل بودهاست و کار را در چهار ماه به پایان بردهاست..
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.