در حال نمایش 3 نتیجه

کتاب برنده تنهاست اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی

180,000 تومان
کتاب برنده تنهاست اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی انتشارات کاروان کتاب "برنده تنهاست" یک رمان هیجان انگیز در مورد دنیای شانس و شهرت است که الزام به لوکس و موفق بودن به هر قیمتی مانع از شنیدن آنچه که شخصی واقعا شایسته ی آن است می شود. کوئیلو ما را به جشنواره فیلم کن، ((جایی که کسانی که آن را در دنیای رویا پرداز مد و سینما ایجاد می کنند)) جمع می شوند، می برد. در این نمایشگاه مدرن غرور، (ما ایگور) میلیونر روسی، (سزار حمید) مد خاورمیانه و (گابریلا)هنرپیشه آمریکایی که مشتاق به ایفای یک نقش اصلی است را می بینیم. چه کسی در شناسایی رویای خود در میان رویای از پیش ساخته شده دیگران و به حقیقت پیوستن آن موفق خواهد شد؟ «برنده تنهاست»، چهره ی متفاوت نویسنده ای را نشان می دهد که در کتاب های قبلی اش به مضامین عارفانه می پرداخت، هر چند مضمون این کتاب نیز، اگر در عمق آن نگاه کنیم، بار عرفانی بسیار مستتری دارد. پائولو کوئیلو، در این کتاب خود، تازشی هولناک و بی رحمانه به تمام معنا از تمدن غرب آغاز کرده است که مبنای اصلی سیطره ی استعماری این فرهنگ را بر جهان تشکیل می دهد. شهرت، مد، سینما، سه مضمون اصلی زیر حمله در این کتاب می باشد و در کنار آن، ابتذالی را به سخره می گیرد که به نظر نویسنده، تمام عناصر معنوی را از جامعه ی امروز بشری دور کرده و هم چون پقانه ای زیبا، اما تو خالی، جسم و روح جوانان را تسخیر کرده است. خواننده در این کتاب، با جلوه هایی از جامعه ی غرب روبه رو می شود که مثل سراب، بسیاری از جوانان را به سوی خود می کشد، تنها برای اینکه عصاره ی آن ها را بکشد و تفاله ی آن ها را به دور بیندازد، و در این میان، هویت و معنویتی را از دست می دهد که نویسنده اساس شادی انسان می داند. به قول خود نویسنده، داستان کتاب «برنده تنهاست»، تصویری فوری از جهانی است که در آن زندگی می کنیم. ماجرا در طول ۲۴ ساعت در جشنواره ی فیلم کن رخ می دهد. قهرمان داستان ایگور مالف است که به کن آمده تا فارغ از این که در جشنواره چه می گذرد، همسر سابق و تنها عشق زندگی اش(اوا) را پیدا کند.

زهیر اثر پائولو کوئیلو ترجمه آرش حجازی

145,000 تومان
کتاب زهیر اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی انتشارات کاروان زُهیر نام رمانی از پائولو کوئلیو است؛ نامی که خود کوئلیو از واژه عربی الظاهر اقتباس کرده بود. اما از آنجا که بار معنایی «ظاهر» فارسی با همتای عربی‌ اش یکی نبود، در نهایت با مشورت نویسنده، نام کنونی زهیر بر نسخهٔ فارسی کتاب نهاده شده‌است. زهیر اعتراف‌ نامهٔ پائولو کوئیلو است، نویسنده مشهوری که بسیاری او را یک مرشد بزرگ می‌دانند. اما خودش معتقداست که نه مرشد است و نه بزرگ و همان رنج‌ها و دغدغه‌های خوانندگانش را دارد، شاید دردآورتر. او در این رمان، ضمن اشارات فراوان به زندگی شخصی اش، داستانی بسیار شجاعانه ارائه داده، آکنده از عناصری که هر خواننده‌ای را به بازاندیشی در اعمال و عقاید و نظرات خود وامی‌دارد.

کتاب خاطرات یک مغ اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی

125,000 تومان
کتاب خاطرات یک مغ اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی انتشارات کاروان .

خاطرات یک مغ نخستین رمان پائولو کوئلیو نویسنده برزیلی در سال ۱۹۸۷ نوشته شد.این کتاب در ترجمه‌های متعددی به زبان فارسی برگردانده شده و با نامهای مختلفی همچون «خاطرات یک مغ»، «سفر زیارتی» و «زیارت»وجود دارد.این کتاب به بیان تجربه عرفانی پائولو کوئلیو در جاده سانتیاگو می‌پردازد، یکی از سه جاده مقدس مسیحیان که اعتقاد دارند با گذر از هر کدام از این جاده‌ها نیرویی جادویی، فردی را که این جاده را پیموده در بر می‌گیرد، که این جاده‌ها دارای آزمون‌هایی برای امتحان کردن فرد در طول جاده هستند. جاده سانتیاگو هم یکی از این سه جاده است که پائولو به دنبال سفری می‌رود که استادش به او دستور می‌دهد و به دنبال شمشیری گم شده می‌گردد که تجربیاتی عمیق چه از لحاظ عرفانی و چه از لحاظ فلسفی را به خواننده منتقل می‌کند. در پایان هر فصل کتاب پائولو روش‌های عرفانی را به خواننده آموزش می‌دهد و در قسمت قبل آن رمان را به پیش می‌برد. این کتاب به اتفاقات خارق‌العادهٔ زیادی اشاره می‌کند که در زندگی انسان‌های عادی رخ می‌دهد. یک ناشر کوچک برزیلی این کتاب را چاپ کرد و فروش نسبتاً خوبی داشت، اما با اقبال کمی از سوی منتقدان روبه‌رو شد.