گناهان کبیره (دو مجلد در یک جلد)
کتاب گناهان کبیره اثر آیة الله سید عبدالحسین دستغیب انتشارات دفتر انتشارات اسلامی وابسته به جامعه مدرسین حوزه علمیه قم.
کتاب گناهان کبیره کتابی در معرفی و توضیح گناهان کبیره، اثر سید عبدالحسین دستغیب، در زمره کتابهای اخلاقی است که در آن به بررسی گناهان کبیره از نظر اسلام میپردازد. روش مولف بررسی گناهان از نظر قرآن و روایات اهل بیت پیامبر اسلام است. کتاب پس از معرفی و توضیح بیش از 40 گناه کبیره، با ضمیمهای در مورد توبه و بیان حکایتهایی عبرتآموز پایان مییابد.
این کتاب در واقع، مقدمه و تکمیلکننده «قلبِ سلیم»، اثر دیگر همین نویسنده است. چراکه گناهان کبیره بر عیوب و گناهان مربوط به جوارح و ظاهر انسان پرداخته، در حالیکه قلب سلیم به عیوب باطن و نفس انسان میپردازد.
کتاب گناهان کبیره در دو جلد، شامل یک مقدمه، دو باب در معرفی گناهان کبیره و یک خاتمه ارائه شده است.
جلد اول: باب اول 25 عدد از گناهانی است که آیات و روایات بر کبیره بودنشان اشاره دارد و وعده عذاب نیز دارند.
جلد دوم: شامل 15 گناه ادامه باب اول و باب دوم گناهانی که در روایات به بدتر بودن آنها از برخی گناهان کبیره تصریح شده و در خاتمه به توبه و حکایتهایی عبرتآموز اشاره میشود.
شهید دستغیب در مقدمه این کتاب، هدف از خلقت را رستگاری و رسیدن به خدا معرفی کرده و راه آن را داشتن تقوا معرفی میکند. وی پس از تبیین چیستی تقوا و حدود و ثغور آن و بیان آثار آن در دنیا و آخرت، تقوا را در انجام واجبات و تَرک محرمات خلاصه میکند. نویسنده پس از بیان اهمیت هر یک از ایندو، با استناد به روایاتی، ترک محرمات و گناهان را مهمتر از انجام اعمال صالح دانسته و ازاینرو در این کتاب به معرفی گناهان کبیره پرداخته است.
ترجمه امالی سید مرتضی (5 جلدی)
کتاب ترجمه امالی سید مرتضی (5 جلدی) اثر علم الهدی علی بن حسین موسوی ملقب به سید مرتضی مترجم و محقق حسین صابری انتشارات بنیاد پژوهشهای اسلامی آستان قدس رضوی.
کتاب امالی سید مرتضی، از آثار علی بن حسین بن موسی مشهور به سید مرتضی و ملقب به علم الهدی عالم شیعی قرن پنجم هجری است. که اهل حدیث، آن را با اسم أمالی المرتضی میشناسند. اما این کتاب را با عناوین دیگری، از جمله غررالفوائد و درر القلائد نیز میخوانند.
سید مرتضی در این کتاب که شامل هشتاد مجلس می باشد.به تفسیر آیات متشابه و مشکله قرآن و احادیث میپردازد و جنبه کلامی - ادبی آن را بیشتر به چشم می آورد. ابتدا آیه را ذکر می کند، سپس وجوه معانی آن را بیان می کند؛ در تأویل و معنی آیه به اشعار و قول لغویین استناد می کند و در برخی مجالس حدیثی را نقل می کند و تأویل آن را بیان می کند، تعدادی از مسائل کلامی چالش برانگیز میان شیعه و دیگر مذاهب را طرح کرده و دیدگاه مذهب عدلیه را در این مسائل تبیین می کند. او در تفسیر و تبیین آیات و احادیث از اشعار عربی، به خصوص اشعار جاهلی و سخن لغت شناسان بهره فراوان می برد.
استفاده سید مرتضی از اشعار جاهلی در بررسی لغات غریب روایات، اهمیت استفاده از این اشعار در فهم روایات را نشان میدهد.علاوه بر این که میتوان از این کتاب به عنوان یک منبع برای به دست آوردن عبارات صحیح بعضی اشعار به همراه مدلول و معنی صحیح آنها استفاده کرد. تنوع و گونه گونی بحثهایی که در این کتاب وجود دارد، این کتاب را همانند دایرةالمعارفی مینماید که نه تنها خواننده را خسته نمیکند، بلکه بر توان و ذوق و شوقش نیز میافزاید.این کتاب از نظر فقه الحدیث، تفسیر و کلام اثری مورد توجه است.
متن و ترجمه و شرح عیون اخبار الرضا (ع) (دوجلدی)
کتاب متن و ترجمه و شرح عیون اخبار الرضا (ع) (دوجلدی) نویسنده شیخ صدوق (ره) مترجم مرحوم آیة الله آقا نجفی اصفهانی انتشارات نبوغ
از جمله آثار ارزشمند شیخ صدوق کتاب گرانسنگ عیون اخبار الرضا (علیه السلام) است که در دو جلد به ذکر حالات ، مناقب و فضایل ، مباحث ، مناظرات ، احادیث ، ... نقل شده از علی بن موسی الرضا (علیه السلام) پرداخته است .در جلد اول به مباحث توحید ، امامت ، عصمت انبیاء علیهم السلام و امامان (علیهم السلام) ، مناظرات ایشان با عالمان ادیان غیر اسلام ، ماجرای اصحاب رس و نیز هاروت و ماروت ، ... اشاره شده است .در جلد دوم به روایات نقل شده از حضرت در باب فضایل امیر مؤمنان (علیه السلام) ، مشاهده احوال زنان امت در معراج توسط پیامبر (ص) ، ماجرای گاو بنی اسرائیل ، توصیه به صله رحم ، خواص برخی میوه ها ، فضیلت زیارت امام حسین (علیه السلام) ، برخی قصه های انبیاء (علیهم السلام) ، بیان اصول و فروع و برخی احکام به فضل شاذان ، حسادات مامون به خضرت ، مسموم کردن حضرت ، شهادت و ثواب زیارت حضرت ، ... اشاره شده است.
گزیده ای جامع از الغدیر همراه با فهرست ترتیبی
کتاب گزیده ای جامع از الغدیر همراه با فهرست ترتیبی اثر علامه شیخ عبدالحسین امینی تلخیص، ترجمه و تحقیق محمدحسن شفیعی شاهرودی انتشارات موسسه میراث نبوت.
کتاب گزیده ای جامع از الغدیر تالیف علامه امینی در زمینه کلام، ادبیات و حدیث شیعه است. هدف این کتاب اثبات تواتر حدیث غدیر و نقل مجموعهای گسترده از اسناد و طرق روایی این حادثه و نیز اثبات خلافت حضرت علی (ع) میباشد. نثر زیبا، روش جدلی، استفاده از اسناد تاریخی و روایی، آیات، جامعیت در طرح مباحث کلامی، اخلاقی و فقهی از ویژگیهای این اثر است. تلخیص حاضر کوششی است در جهت ارائه دقیق تحقیقات علامه امینی در عرصههای گوناگون و تهیه فهرستی دقیق از موضوعات؛ علاوه بر این نقل متن عربی اشعار، آیات و روایات و یافتن مصادر و منابع از دیگر خصوصیات این گزیده الغدیر میباشد.
جالب است بدانیم با آن که مطالب الغدیر به مذاق بسیاری خوشایند نیست از آنجایی که با اتکا به منابع و مآخذ متقن نوشته شده است تاکنون ظرف این مدت پنجاه و پنج سال کسی یا گروهی نتوانسنه نقدی یا ردی بر کتاب الغدیر و یا حتی نقدی بر صفحه ای از الغدیر بنگارد.
یکی از شیوه های نگارنده استفاده از منطق جدل یعنی احتجاج ازطریق ارائه مسلمات طرف مقابل است. مرحوم علامه با عنایت به همین قاعده منطقی مطالب الغدیر را با استناد به اقوال و آراء سنت استوار ساخته اند.
این کتاب توسط محد حسین شفیعی شاهرودی در یک مجلد و در 1320 صفحه تلخیص، ترجمه و تححقیق شده است .
نهج البلاغه ترجمه محمد دشتی (با تجدید نظر و اضافات) همراه با فهرست موضوعی
کتاب نهج البلاغه (با تجدید نظر و اضافات) همراه با فهرست موضوعی مترجم محمد دشتی انتشارات جمکران .
کتاب نهجالبلاغه ترجمه محمد دشتى، اين ترجمه به دليل روان بودن و سادگى مفاهيم و نيز فهرستهاى موضوعى مختلف و عنوانبندىهاى مطالب نهجالبلاغه در سالهاى اخير مورد استقبال عموم قرار گرفته و بارها چاپ شده است. مترجم در مقدمه نسبتاً مفصل كتاب، به ويژگىهاى اين ترجمه اشاره كرده است. برخى از مهمترين اين ويژگىها، فهرست وار عبارت اند از: 1- عنوان بندى به مفاهيم نهجالبلاغه (2730عنوان) در متن عربى و فارسى، 2-اشاراتى به علوم و فنون روز، 3- عمومى بودن ترجمه، 4- نامگذارى خطبهها، نامهها، حكمتها (1500عنوان)، 5- تفسير صحيح متشابهات و عبارتهاى مشكل، 6- فهرست موضوعى، داراى حدود 18000 عنوان كلى و جزئى، 7- مشخص كردن مخاطبه هاى امام(ع) در نهجالبلاغه، 8- تبيين صحيح اهداف امام(ع) در طرح ارزشها و مبانى اعتقادى، 9- آوردن مدارک بعضى از احاديث موجود در كتاب، 10- اشاره به نقد مكاتب رايج در پاورقى، 11- تصحيح آدرسها و كلمات در ترجمه و فهرست.
ترجمه متن کامل جامع السعادات (2جلدی)
کتاب ترجمه متن کامل جامع السعادات (2جلدی) نویسنده علامه ملا مهدی نراقی ترجمه کریم فیضی انتشارات قائم آل محمد
جامع السعادات، کتابی درباره اخلاق نظری و عملی تألیف ملا محمدمهدی نراقی است. اهمیت این کتاب بیشتر به علت جایگاه اخلاقی و عملی نویسنده آن دانسته شده است. جامع السعادات همچنین اولین کتابی معرفی شده که مشتمل بر هر دو جنبه عقلی و فلسفی و نیز دینی و عملی است. جامع السعادات، از مهمترین کتب اخلاق عقلی در میان تالیفات عالمان شیعه دانسته شده است.
کتاب معراج السعاده تألیف ملا احمد نراقی (نراقی ثانی)، فرزند ملا محمدمهدی نراقی، تلخیص فارسی کتاب جامع السعادات دانسته شده که مباحث همان کتاب را با ادبیاتی همهفهمتر بیان کرده است.
غرض مولف از تألیف کتاب، تنها بحث درباره چگونگی اصلاح نفس و تهذیب اخلاق بوده است.
این کتاب مشتمل بر چهار باب است:
باب اول در مقدماتی که در آن مباحث کلی و مبانی علم اخلاق مطرح شده است، از قبیل تجرد و بقای نفس، تأثیر طبیعت آدمی بر اخلاق، نقش تربیت در اخلاق، شرف علم اخلاق به سبب شرافت موضوع و غایتش، ترکیب حقیقت انسان از وجوه متقابل و اینکه غایت سعادت، تشبه به مبدأ یا خالق یعنی خداست.
باب دوم درباره اقسام اخلاق، شامل مباحثی مانند: اقسام فضائل و رذائل، بحث درباره فضائل چهارگانه (حکمت، عدالت، شجاعت و عفت)، حقیقت عدالت، حد وسط (اعتدال) و افراط و تفریط در اخلاق است.
باب سوم کتاب هم درباره اخلاق پسندیده، شامل یک مقدمه و چهار فصل است.
باب چهارم هم درباره رذائل و فضائل قوه شهویه است.
ادب حضور ترجمه فلاح السائل
کتاب ادب حضور ترجمه فلاح السائل نویسنده سید بن طاووس ترجمه محمد روحی انتشارات انصاری
کتاب ادب حضور ترجمه کتاب فَلاحُ السّائل وَ نَجاحُ الْمَسائِل فی عَمَلِ الْیوم و اللَّیل، نوشته سید بن طاووس است. این کتاب از نماز، ادعیه و اعمال مربوط به شبانهروز سخن میگوید و مشتمل بر دو جزء است. اولین جزء، شامل ادعیهای است که میان ظهر و شب و دومین جزء، دعاهایی است که از وقت بیدار شدن تا برای نماز شب تا قبل از ظهر خوانده میشود.
مؤلف در این کتاب در مورد ارزش خلوت و تنهایی و اینکه بسیاری از عنایات الهی در خلوت به انسان میرسد، سخن میگوید.
سید بن طاوس در صدد تهیه کتابی بوده تا مکلف در شبانهروز اعمال خود را طبق آن انجام دهد، لذا متن روایات را ذکر کرده و در مواردی که نیاز به توضیح دارد، توضیحی مفصل یا خلاصه ذکر کرده و اعمال و اوراد را خیلی واضح بیان کرده است. سلسله اسناد روایات و مأخذ نقل آنها دقیقا ذکر شده، چنان که روش متداول ابن طاوس است، و در جایی که سند نیاورده و روایت سند داشته، گفته است: بحذف الأسناد که بدانند روایت مرسله و مقطوعه نیست.
کتاب فلاح السائل شامل سی فصل است؛ بدین ترتیب:
ابتدا چند فصل در عظمت نماز و نمازِ با خاصیت و ادعیه و فضیلت آنهاست، سپس صفات داعی بیان شده است.
از فصل نُه، بحث طهارات سهگانه و مقدمات عبادات آمده.
فصل ۱۵ تا ۲۹ کتاب پیرامون نمازهای واجب و مستحب و نوافل یومیه و ادعیه و أذکار مختلف است.
فصل ۳۰ به بعد آداب خواب است که از آداب قبل از خواب شروع شده است.
متن کامل اربعین یا چهل حدیث شیخ بهایی (موسوم به ترجمه قطب شاهی)
کتاب متن کامل اربعین یا چهل حدیث شیخ بهایی (موسوم به ترجمه قطب شاهی) نویسنده بهاءالدین محمد عاملی(شیخ بهایی) ترجمه محمدبن علی بن خاتون العاملی الطوسی انتشارات فراهانی
تالیف اربعین از سوی محدثان و عالمان شیعی بر اساس حدیث معروفی است که از پیامبر اسلام نقل شدهاست. در این اربعینات، چهل حدیث از پیامبر اکرم (ص) و اوصیای آن حضرت گرد آمده است. شیخ بهایی نیز به پیروی از این سنت معمول، به تالیف اربعین حدیث پرداخت، با این امتیاز که شرح کافی و جامع درباره حدیثهای یاد شده دارد و در مجموع، از بهترین و معروفترین اربعینها است. احادیث این کتاب در موضوعات فقهی، کلامی، عرفانی و اخلاقی است.
مترجم این کتاب، «شمسالدین شیخ محمد بن علی بن خاتون العاملی الطوسی، خواهرزاده شیخ بهائى» است. که کتاب اربعین شیخ را از عربى به فارسی ترجمه کرده است.
مترجم نام این اثر را «ترجمه قطب شاهى» گذاشته است؛ زیرا برای سلطان محمد قطبشاه ترجمه کرده است. این ترجمه با ادبیات زمان شیخ بهائى نوشته شده است.
شیخ بهایی، درباره انگیزه خود از گردآوری این مجموعه حدیثی، میگوید:
«این مجموعه، چهل حدیث از احادیث شریفی است که از طریق اهل بیت نبوت و ولایت، و سرچشمه کرم و فتوت و هدایت، صادر گشته است، و من آنها را از منابع مختلف و مواضع دور دست و کتابهای گوناگون، گردآوری و فراهم نمودم، تا تبصره و راهنمای خویش و برادران دینی باشد. و هر حدیثی را که نیازمند شرح و توضیح و بیان بود، توضیح و شرح آن را نیز انجام دادم، تا طالبان را به راه راست، و مشتاقان را به سرچشمهی شراب ناب، رهنمون، و از آب شیرین و گوارای آن، سیراب سازد. سعی و کوشش فراوان شد که پردهها بالا زده شود، تا آن درّ مکنون ، که در ورای احادیث نهفته شده است، نشان داده شود و نقاب از چهره احادیث کنار رود، تا اسرار و رموز آن، آشکار و بر ملا گردد.» (الاربعون حدیثا: ص ۵۹)