کتاب مکتوب اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
90,000 تومان
کتاب مکتوب اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی انتشارات کاروان
این مجموعه نوشتههای کوتاه ، حکایتها و تاملات و برداشتهای پائولو کوئلیو، نویسندهی صاحبنام برزیلی ، از جهان هستی و زندگی است.مجموعهی نگرشها و برداشتهای کوتاه پائولو کوئلیو که در ظاهر بدون پیوستگی است،اما در این مجموعه به تار و پود هم بافت زیبایی میبخشند که هریک وظیفه و افسانهی شخصی خود را دارد.این قطعات که از منابع و فرهنگ ها و کشورهای گوناگون الهام بخش پائولو کوئلیو بوده اند، حاصل همکاری او با روزنامه فولیا است.او خود می گوید: “این کتاب، پندنامه نیست، تبادل تجربه است.”
وزن | 250 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
موجود
1 دیدگاه برای کتاب مکتوب اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
کتاب قصه هایی برای پدران ، فرزندان ، نوه ها اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کتاب نامه های عاشقانه یک پیامبر اثر جبران خلیل جبران گردآورنده پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کتاب شیطان و دوشیزه پریم اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کتاب خاطرات یک مغ اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
خاطرات یک مغ نخستین رمان پائولو کوئلیو نویسنده برزیلی در سال ۱۹۸۷ نوشته شد.این کتاب در ترجمههای متعددی به زبان فارسی برگردانده شده و با نامهای مختلفی همچون «خاطرات یک مغ»، «سفر زیارتی» و «زیارت»وجود دارد.این کتاب به بیان تجربه عرفانی پائولو کوئلیو در جاده سانتیاگو میپردازد، یکی از سه جاده مقدس مسیحیان که اعتقاد دارند با گذر از هر کدام از این جادهها نیرویی جادویی، فردی را که این جاده را پیموده در بر میگیرد، که این جادهها دارای آزمونهایی برای امتحان کردن فرد در طول جاده هستند. جاده سانتیاگو هم یکی از این سه جاده است که پائولو به دنبال سفری میرود که استادش به او دستور میدهد و به دنبال شمشیری گم شده میگردد که تجربیاتی عمیق چه از لحاظ عرفانی و چه از لحاظ فلسفی را به خواننده منتقل میکند. در پایان هر فصل کتاب پائولو روشهای عرفانی را به خواننده آموزش میدهد و در قسمت قبل آن رمان را به پیش میبرد. این کتاب به اتفاقات خارقالعادهٔ زیادی اشاره میکند که در زندگی انسانهای عادی رخ میدهد. یک ناشر کوچک برزیلی این کتاب را چاپ کرد و فروش نسبتاً خوبی داشت، اما با اقبال کمی از سوی منتقدان روبهرو شد.
کتاب الف اثرپائولو کوئیلو ترجمه آرش حجازی
کتاب یازده دقیقه اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کتاب عطیهی برتر؛رساله ای درباره ی عشق اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
عشق زندگی است. عشق هرگز خطا نمیکند، و زندگی، تا زمانی که عشق هست، به خطا نمیرود. در بنیانِ تمامی مخلوقات، عشق همچون عطیهی برتر حاضر است – زیرا هنگامی که هر چیز دیگری به پایان میرسد، عشق میماند. پائولو کوئلیو در این کتاب به بازآفرینی تحلیل هری دروموند بر نامه پولس رسول به قرنتیان می پردازد و در این تحلیل، سه فضیلت برای انسان بر می شمرد: ایمان، دانش و عشق و نتیجه می گیرد که عشق فضیلت برتر انسان است.
جاسوس
شوالیه روشنایی
کوه پنجم اثر پائولو کوئیلو ترجمه آرش حجازی
پائولو کوئلیو در این کتاب از زندگی ایلیای نبی (الیاس پیامبر) نوشته است. داستانی که از کتاب مقدس اقتباس کرده است و شرح سفر روحانی و ماموریتهای یک پیامبر است. ایلیا یکی از پیامبران قوم یهود از دست حاکم ظالم منطقه، آخاب، فرار میکند و همراه با زنی بیوه و پسرش به شهر زیبای اکبر میرسد و در آنجا پناه میگیرد. این سفر عشقی بینظیر به زندگی ایلیا میآورد و او پس از مرگ آن زن، نگهداری از پسرش را بعهده میگیرد. ایلیا در تلاش است تا خودش را در دنیایی که از ظلم و بیداد پر شده است حفظ کند و حالا در میان یک دوراهی قرار گرفته است. دوراهی که او را به انتخابی سخت میان عشق و وظیفهشناسی کشانده است.
بریدا اثر پائولو کوئیلو ترجمه آرش حجازی
بریدا، داستان کم و بیش واقعی زندگی دختری ایرلندی است که شاگرد جادوگری است و نویسنده او را در یکی از سفرهای خود ملاقات کرده است. این کتاب در ۱۹۹۰ و بعد از موفقیت کیمیاگر در برزیل به چاپ رسید. بریدا دختر ۲۱ ساله ایست که برای مدت طولانی به جنبههای مختلف جادوگری علاقه داشته اما اکنون دنبال علوم و دانشهای دیگر است. این جستجو او را به سوی مردمی خردمند میکشاند و آنها او را در مورد جهان معنوی تعلیم میدهند. بنابراین بریدا شروع به پیدا کردن تعادلی بین روابط خود و علاقهاش به جادوگر شدن میکند. حق انتشار این کتاب تا کنون به ۳۹ زبان دنیا فروخته شده است.داستان آمیزهای تکهتکه از کلمات قصار مبهم عرفانی است و به ندرت حادثهای در آن رخ میدهد و به نظر تنها میتواند طرفداران سرسخت پائولو کوئیلو را جذب خود کند.کتاب ترکیبی در هم ریخته از موضوعات زیادی از جمله سحر و جادو، معنویت، جستجو برای خویش، تجسم و یافتن شریکی برای زندگی است
کتاب والکیری ها اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
پائولو کوئیلو این بار شخصیت اصلی کتابش شده است و به توصیه ی استادش به دنبال فرشته اش می رود. که در طی این جستجو والکیری ها را می بیند (والکیری ها، گروهی زنان بیابانگرد هستند که در دل بیابان، باز شدن درهای بهشت را به مردم نوید می دهند و خودشان با فرشته هایشان در تماس هستند). پائولو کوئلیو درباره این کتاب می گوید: نوشتن آن برایم دشوار بود، چون به مسائلی می پردازد که پذیرش آنها چندان ساده نیست. و همچنین مجبور شدم وارد جزئیاتی از زندگی شخصی و زناشویی ام شوم. مثل هر انسانی، نشان دادن ضعف ها و لغزش هایم در زندگی خصوصی ام آسان نبود.
کتاب ساحره ی پورتوبلو اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
چطور می توانیم جسارت و انگیزه ی لازم برای همیشه روراست ماندن با خودمان—حتی زمان هایی که اطمینان نداریم واقعاً چه کسی هستیم—را پیدا کنیم؟ این، سوال اصلی رمان ساحره پورتوبلو است. داستان این کتاب، به زنی اسرارآمیز به نام آتنا می پردازد و توسط افرادی روایت می شود که او را خیلی خوب می شناختند و یا شاید هیچ شناختی نسبت به این زن نداشتند. آتنا ابتدا در یتیم خانه ای در رومانی زندگی می کند اما دوران کودکی خود را در بیروت می گذراند. با شعله ور شدن آتش جنگ، خانواده ای که آتنا را به فرزندخواندگی پذیرفته بودند، به همراه او به لندن می روند و در این شهر است که اتفاقات شکل دیگری به خود می گیرند. کتاب ساحره پورتوبلو همانند رمان «کیمیاگر»، از آن دسته از داستان هاست که شیوه ی نگرش مخاطبین به عشق، اشتیاق، لذت و فداکاری را دگرگون می سازد.
کتاب چون رود جاری باش اثر پائولو کوئلیو مترجم آرش حجازی
کتاب ورونیکا تصمیم میگیرد بمیرد اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کتاب کنار رود پیدرا نشستم و گریستم اثر پائولو کوئیلو مترجم آرش حجازی
کیمیاگر
زهیر اثر پائولو کوئیلو ترجمه آرش حجازی
محصولات مرتبط
بادبادک باز
صد سال تنهایی
غرور و تعصب
غرور و تعصب (به معنی تفاخر و پیشداوری) رمان مشهوری اثر جین استین، نویسندهٔ انگلیسی است. این اثر دومین کتاب جین استین است. او این داستان را در سال ۱۷۹۶، درحالی که تنها ۲۱ سال داشت نوشت، اما تا سال ۱۸۱۳ چاپ نشد. اکثر منتقدان غرور و تعصب را بهترین اثر جین آستین میدانند و خود او ، آن را «بچهٔ دلبند من» مینامید. بااینحال، این کتاب، که ابتدا با نام تأثرات اولیه نوشته شده بود، تا مدتها توسط ناشران رد میشد و وقتی پس از ۱۷ سال به چاپ رسید، بهجای نام آستین، نام «یک خانم» بهعنوان نام نویسنده روی جلد به چشم میخورد.
کاترین (کلیسای نورثنگر)
در شاهکار جین آستین قهرمان اصلی این داستان دختری است به نام کاترین مورلند؛ چهارمین فرزند از ده فرزند خانوادهای پرجمعیت که افراد آن به مقدار فراوان از قدرت فکرى، نیروى بازو و مساعدت همدیگر برخوردارند. پدرش فردی سرشناس، نسبتاً متمول و مرد محترمى به شمار میرود و مادرش، زنى سرشار از احساسات درونى، خوشاخلاق و برخوردار از همهی صفات نیکوست. او پیش از آن که کاترین متولد شود سه پسر به دنیا آورده و پس از تولد کاترین همچنان از سلامتى کامل برخوردار بوده و مىزیست تا شش فرزند دیگر نیز به دنیا آورد، شاهد بزرگشدن آنها باشد و از زندگى کردن در کمال سلامت بهره مند شود. اعضای خانواده مورلند، آدمهاى بسیار سادهاى هستند و سادگى کاترین در طول سالهای متمادى جوانى زندگى او به خوبى نمایان است. اما در طی جریاناتی که برای کاترین پیش میآید از او شخصیتی کاملاً متفاوت با آنچه او در ظاهر در زندگى اجتماعی، با شخصیت پدر و مادرش، ویژگى هاى فردى و تمایلات باطنی اش برخوردار است، در وجودش نمایان میسازد؛ داشتن خصوصیات یک زن قهرمان و ...
1984
جری جوان
مسخ
کتاب مسخ اثر فرانتس کافکا مترجم صادق هدایت انتشارات نظاره
داستان در مورد بازاریاب جوانی به نام گرگور سامسا است که یک روز صبح از خواب بیدار میشود و متوجه میشود که به یک مخلوق نفرتانگیز حشره مانند تبدیل شدهاست. دلیل مسخ سامسا در طول داستان بازگو نمیشود و خود کافکا نیز هیچگاه در مورد آن توضیحی نداد. لحن روشن و دقیق و رسمی نویسنده در این کتاب تضادی حیرتانگیز با موضوع کابوسوار داستان دارد. داستان غمانگیز گرگور سامسا حاکی از بیگانگی با هنجارها است. گویی او خود میخواهد که بین تابعیت محض از اجتماع و مسخ شدن، مسخ شدن را برگزیند. در نتیجه میتوان گفت که مسخ شدن گرگور نوعی فرار از واقعیت حاکم است.
ابوالفضل کنجکاو –
خیلی خوبه