قصه های کهن ایرانی (خسرو و شیرین)
35,000 تومان
کتاب قصه های کهن ایرانی (خسرو و شیرین) اثر طیبه احمدی جاوید ناشر آستان مهر
این داستان با پادشاهی هرمز آغاز می شود. بعد از اینکه انوشیروان به دیار باقی شتافت، پسرش هرمز بر تخت پادشاهی نشست و او که راه و رسم پادشاهی را از پدرش آموخته بود، قدم در راه پدرش نهاد و همواره به مردم نیکی می کرد.اما همیشه نگران بود که به خاطر نداشتن پسر، نامی از او باقی نماند و نتواند پادشاهی را به جانشینی از خون خودش را بسپارد.پس به اصرار از پروردگار پسری می خواست و به خاطر آن تا می توانست نذر و قربانی می داد و به کارهای نیکو می پرداخت تا شاید خداوند نیز او را اجابت کند. تا اینکه سرانجام فرزندی به او عطا شد که پادشاه آینده ایران زمین بود.
هرمز که به تنها خواسته اش دست یافته بود از خداوند بسیار سپاسگزاری کرد و نام پسرش را خسرو پرویز نهاد.
وزن | 200 گرم |
---|---|
اسم | |
نویسنده | |
ناشر | |
قطع | |
نوع جلد | |
تعداد صفحات |
موجود
همچنین ممکن است دوست داشته باشید…
قصه های کهن ایرانی (شاهنامه2)
قصه های کهن ایرانی (شاهنامه1)
قصه های کهن ایرانی (لیلی و مجنون)
محصولات مرتبط
چهار اثر از فلورانس اسکاول شین (متن کامل)
کتاب چهار اثر از فلورانس اسکاول شین اثر فلورانس اسکاول شین مترجم فرشته مهری انتشارات الینا
این کتاب مجموعه ی چهار نوشتهی اسکاول شین است. این چهار کتاب عبارتاند از: «بازی زندگی و راه این بازی»، «کلام تو، عصای معجزهگر توست!»، «در مخفی توفیق» و «نفوذ کلام». زبان اسکاول شین ساده، صمیمی، بی تکلف و طنز است؛ ازهمین رو به راحتی با خواننده ارتباط برقرار می کند و در انتقال پیامهای خود که پرده از حقیقت زندگی برمی دارد، بسیار موفق بوده استنثر روان و نظم لیلی و مجنون
کتاب نثر روان و نظم لیلی و مجنون اثر نظامی گنجوی برگردان به نثر لیلا سادات عبدالوند انتشارات نظاره
این مجموعه سومین مثنوی از مجموعه مثنویهایی است که به خمسه نظامی معروفند.اگرچه نام لیلی و مجنون پیش از نظامی گنجوی نیز در اشعار و ادبیات فارسی به چشم میخورد، ولی نظامی برای نخستین بار، آن را به شکل منظومهای واحد به زبان فارسی در ۴۷۰۰ بیت به درخواست پادشاه شروان به نظم کشید. نظامی خود از بابت این سفارش ناراضی و بیمیل بودهاست و کار را در چهار ماه به پایان بردهاست..
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.